X Tutup
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20210117184507/https://github.com/python/python-docs-es/pull/1076
Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Traduccion library/email.message #1076

Open
wants to merge 11 commits into
base: 3.8
from

Conversation

@psicobloc
Copy link
Contributor

@psicobloc psicobloc commented Oct 14, 2020

Hola :)
Abro la pull request de una vez por si quieren revisar los cambios o si tienen alguna sugerencia, he puesto algunas en fuzzy que no estoy muy seguro como traducirlas. Si quieren dejarla abierta en lo que termino y voy haciendo los commits aquí.
Closes #519

@cmaureir cmaureir changed the title Traduccion email message Traduccion library/email.message Oct 14, 2020
@cmaureir cmaureir marked this pull request as draft Oct 17, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir commented Oct 17, 2020

Genial @psicobloc, la dejo como draft así la gente no se confunde de que faltan un par de entradas! 👍

@psicobloc
Copy link
Contributor Author

@psicobloc psicobloc commented Nov 17, 2020

Hola! perdón por la tardanza, ya he terminado el archivo, quedo al pendiente a cualquier modificación que se necesite 👍

@psicobloc psicobloc marked this pull request as ready for review Nov 17, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir commented Nov 21, 2020

Parece que queda poco para que pase el build, de momento hay un warning y un par de palabras que no se reconocen:

$ pospell -p dict.txt -l es_AR -l es_ES **/*.po

<rst-doc>:1: (WARNING/2) Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string. while parsing: La interfaz tipo diccionario de :class:`EmailMessage`está indexada por los nombres de los *headers*, que deberán ser valores ASCII. Los valores del diccionario son cadenas con algunos métodos adicionales. Los *headers* son almacenados y retornados de forma sensible a mayúsculas pero los nombres de los campos son comparados sin discriminar entre mayúsculas. A diferencia de un dict real, las llaves están ordenadas y pueden estar duplicadas. Se proveen métodos adicionales para trabajar con *headers* que tienen llaves duplicadas.

library/email.message.po:684:header
library/email.message.po:699:parpametro
library/email.message.po:921:header
library/email.message.po:938:debolverá
library/email.message.po:1151:headers
library/email.message.po:1165:despues

Para el warning, fijate que en una parte para un espacio entre :class:EmailMessage y la palabra "está", solo agregando el espacio de seguro el warning se vá

@eamanu
eamanu approved these changes Nov 22, 2020
@eamanu
Copy link
Contributor

@eamanu eamanu commented Nov 22, 2020

oops sorry, había visto el commit no más. No revisé el PR. ahi lo veo

@psicobloc
Copy link
Contributor Author

@psicobloc psicobloc commented Nov 22, 2020

gracias! no entendía porqué no pasaba, lo tendré en cuenta.

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Vi que hay varios conceptos no traducidos, onde optaste por adornarlos con asteríscos. Tienes alguna motivación? quizás tener consistencia de alguna otra frase/titulo donde no se haya traducido? De lo contrario, yo creo que deberíamos traducirlo.

library/email.message.po Outdated Show resolved Hide resolved
@psicobloc psicobloc marked this pull request as draft Dec 2, 2020
@psicobloc psicobloc marked this pull request as ready for review Dec 16, 2020
library/email.message.po Outdated Show resolved Hide resolved
psicobloc added 2 commits Dec 20, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Linked issues

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants
You can’t perform that action at this time.
X Tutup