X Tutup
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20210117184550/https://github.com/python/python-docs-es/pull/1065
Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Actualizado pospell a v1.0.11 #1065

Open
wants to merge 17 commits into
base: 3.8
from
Open

Actualizado pospell a v1.0.11 #1065

wants to merge 17 commits into from

Conversation

@mondeja
Copy link
Contributor

@mondeja mondeja commented Oct 11, 2020

Closes #1061

  • He actualizado la versión de pospell a la 1.0.11. Esta versión produce muchos más mensajes de error, como puedes ver si compruebas la cantidad de términos que he añadido a los diccionarios.
  • He aprovechado para corregir los términos incorrectos que no fueron descubiertos por las versiones anteriores de pospell. Para cada término he ido comprobando si era un posible error de pospell, hunspell, error en el término o en la propia traducción y he ido editando en concordancia o añadiendo a los diccionarios, aunque no dudo que alguno se me habrá escapado.
  • También he eliminado el argumento --modified de pospell, ya que pre-commit, por defecto, sólo se ejecuta sobre los archivos modificados.
@mondeja mondeja marked this pull request as draft Oct 11, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir commented Oct 11, 2020

cualquier cosa @mondeja estamos en telegram por si quieres discutir más detalles sobre la actualización o alguna otro cambio que quieras hacer ;)
Gracias por el trabajo que ya llevas 🎉

@mondeja mondeja changed the title Actualizando pospell a v1.0.6 Actualizando pospell a v1.0.7 Oct 12, 2020
@mondeja mondeja changed the title Actualizando pospell a v1.0.7 Actualizando pospell a v1.0.6 Oct 12, 2020
@mondeja mondeja changed the title Actualizando pospell a v1.0.6 Actualizando pospell a v1.0.9 Oct 12, 2020
mondeja added 8 commits Oct 12, 2020
@mondeja mondeja changed the title Actualizando pospell a v1.0.9 Actualizando pospell a v1.0.11 Oct 14, 2020
@mondeja mondeja changed the title Actualizando pospell a v1.0.11 Actualizado pospell a v1.0.11 Oct 14, 2020
@mondeja mondeja marked this pull request as ready for review Oct 14, 2020
Copy link
Contributor

@eamanu eamanu left a comment

dictionaries/library_audioop.txt: se creo un archivo vacio?
dictionaries/library_email_message.txt: si esta vacio no lo debemmos borrar?

@mondeja
Copy link
Contributor Author

@mondeja mondeja commented Oct 17, 2020

dictionaries/library_audioop.txt: se creo un archivo vacio?

Sí, lo he borrado en el último commit, gracias 👍

dictionaries/library_email_message.txt: si esta vacio no lo debemmos borrar?

Lo he renombrado como dictionaries/library_email.message.txt para mantener la consistencia entre los nombres de módulos.

@eamanu
Copy link
Contributor

@eamanu eamanu commented Nov 19, 2020

@mondeja hay unos conflictos. Creo que estaría bueno si podemos meter este PR :) que les parece?

@mondeja
Copy link
Contributor Author

@mondeja mondeja commented Nov 19, 2020

El primer problema es que tengo que incluir todas las palabras que ha descubierto de los archivos nuevos. Avisen cuando quieran hacer el merge, las incluyo y lo hacemos coordinadamente. El segundo es que la gran mayoría de pulls abiertos fallarán al incluir este cambio, por lo que habría que volver a ejecutar los flujos de TravisCI y actualizar los diccionarios.

@eamanu
Copy link
Contributor

@eamanu eamanu commented Nov 20, 2020

@mondeja hmm tal vez sea mejor dejarlo para después del sprint de la PyConAr?

@mondeja
Copy link
Contributor Author

@mondeja mondeja commented Nov 21, 2020

Supongo que sí

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Linked issues

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants
You can’t perform that action at this time.
X Tutup