-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
Expand file tree
/
Copy pathindex.po
More file actions
91 lines (81 loc) · 3.52 KB
/
index.po
File metadata and controls
91 lines (81 loc) · 3.52 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# python-doc bot, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 17:54+0000\n"
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../distutils/index.rst:5
msgid "Distributing Python Modules (Legacy version)"
msgstr "Distribuindo Módulos Python (Versão legada)"
#: ../../distutils/index.rst:0
msgid "Authors"
msgstr "Autor"
#: ../../distutils/index.rst:7
msgid "Greg Ward, Anthony Baxter"
msgstr "Greg Ward, Anthony Baxter"
#: ../../distutils/index.rst:0
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../distutils/index.rst:8
msgid "distutils-sig@python.org"
msgstr "distutils-sig@python.org"
#: ../../distutils/index.rst:12
msgid ":ref:`distributing-index`"
msgstr ":ref:`distributing-index`"
#: ../../distutils/index.rst:13
msgid "The up to date module distribution documentations"
msgstr "As documentações de distribuição do módulo atualizadas"
#: ../../distutils/_setuptools_disclaimer.rst:3
msgid ""
"This document is being retained solely until the ``setuptools`` "
"documentation at https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html "
"independently covers all of the relevant information currently included here."
msgstr ""
"Este documento está sendo mantido apenas até que a documentação do "
"``setuptools`` em https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools."
"html cubra independentemente todas as informações relevantes atualmente "
"incluídas aqui."
#: ../../distutils/index.rst:19
msgid ""
"This guide only covers the basic tools for building and distributing "
"extensions that are provided as part of this version of Python. Third party "
"tools offer easier to use and more secure alternatives. Refer to the `quick "
"recommendations section <https://packaging.python.org/guides/tool-"
"recommendations/>`__ in the Python Packaging User Guide for more information."
msgstr ""
"Este guia cobre apenas as ferramentas básicas para construir e distribuir "
"extensões que são fornecidas como parte desta versão do Python. Ferramentas "
"de terceiros oferecem alternativas mais fáceis de usar e mais seguras. "
"Consulte a `quick recommendations section <https://packaging.python.org/"
"guides/tool-recommendations/>`__ no Guia do Usuário de Pacotes Python para "
"maiores informações"
#: ../../distutils/index.rst:25
msgid ""
"This document describes the Python Distribution Utilities (\"Distutils\") "
"from the module developer's point of view, describing the underlying "
"capabilities that ``setuptools`` builds on to allow Python developers to "
"make Python modules and extensions readily available to a wider audience."
msgstr ""
"Este documento descreve os Utilitários de Distribuição do Python "
"(\"Distutils\") do ponto de vista do desenvolvedor do módulo, descrevendo os "
"recursos subjacentes que o ``setuptools`` constrói para permitir que os "
"desenvolvedores do Python disponibilizem módulos e extensões do Python "
"prontamente disponíveis para um público mais amplo."